砂田喜昭のブログ

アクセスカウンタ

zoom RSS 英語の本「Princess Masako」

<<   作成日時 : 2007/06/10 19:24   >>

ブログ気持玉 0 / トラックバック 1 / コメント 0

皇太子妃雅子のことを書いた本が、宮内庁の圧力で、日本語で出版できなくなったとの報道に接し、是非読んでみようと、英語の本に挑戦しています。
画像

この本は、カナダにいる子どもに、英語の勉強だといって入手してもらいましたが、中々進みません。
40年以上前の高校時代の英語の辞書を引きながらですので、ようやく2ページ目の終わりにさしかかったところです。
こんな本が日本語に翻訳して発行できないなどと言うことは、憲法が保障する表現の自由はどこにあるのでしょうか。自民党・公明党政治がやっている「自由と民主主義」とは、名前ばかりですね。

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ

トラックバック(1件)

タイトル (本文) ブログ名/日時
プリンセス・マサコの邦訳を読みました
英語版に挑戦していましたが、なかなか進まずにいたところ、第三書館から日本語版が出版されたので、入手し、読みました。 ...続きを見る
砂田喜昭のブログ
2007/11/07 16:58

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(0件)

内 容 ニックネーム/日時

コメントする help

ニックネーム
本 文
英語の本「Princess Masako」 砂田喜昭のブログ/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる